樓主: wangtainan
收起左側

100514 青春不敗 E28 (ass繁中字幕)

[複製連結]

發表於 2010-5-20 21:46:31 | 顯示全部樓層
可以問一下打字網該如何去嗎@@?

如果有時間應該也可以去那邊幫忙>///<
回覆

使用道具 舉報


 樓主| 發表於 2010-5-20 21:57:22 | 顯示全部樓層
原帖由 awws 於 2010-5-20 21:46 發表
可以問一下打字網該如何去嗎@@?

如果有時間應該也可以去那邊幫忙>///


打字網http://subtitles.forty3design.com/

要先註冊一個帳號  以後如有需要打字的話
我會在標題上註明,看到的站友有空的麻煩上線打字
回覆

使用道具 舉報


發表於 2010-5-20 22:26:40 | 顯示全部樓層
剛用wangtainan大的字幕看了E28
品質真是一流啊
可惜現在一次只能加五分
不過有個地方想和wangtainan大討論一下
在wangtainan大的字幕中
地名大多都是用"揄峙里"
而之前tmr大是出的字幕則是用"榆峙里"
不知道就漢字上來說
用哪一個會比較適切
回覆

使用道具 舉報


 樓主| 發表於 2010-5-20 22:50:21 | 顯示全部樓層
原帖由 qmpz 於 2010-5-20 22:26 發表
剛用wangtainan大的字幕看了E28
品質真是一流啊
可惜現在一次只能加五分
不過有個地方想和wangtainan大討論一下
在wangtainan大的字幕中
地名大多都是用"揄峙里"
而之前tmr大是出的字幕則是用"榆峙里"
不知道就漢字 ...


其實我也想固定用語,既然tmr大的是榆峙里
,那我也改成榆峙里好了。
回覆

使用道具 舉報


發表於 2010-5-21 01:49:47 | 顯示全部樓層
樓主的字幕果然是好物啊
因為字幕我還缺E04~E22的字幕
本想學著製作字幕   可是實在沒天分啊
只能乖乖上打字網幫忙打字
不知哪邊可以找到這些集數的字幕呢?
回覆

使用道具 舉報


發表於 2010-5-21 06:29:01 | 顯示全部樓層
感謝    有字幕了
謝謝你的分享
回覆

使用道具 舉報


發表於 2010-5-21 09:24:56 | 顯示全部樓層
字幕製作速度真快!
看來可以不用刻意先看rmvb的版本啦!
字幕上傳到打字網..
小弟有時間的話可以幫忙打字..
感謝分享字幕!
回覆

使用道具 舉報


發表於 2010-5-22 01:29:41 | 顯示全部樓層
有HD版的真好呀~
雖然看過RMB的
還是很期待HD!
回覆

使用道具 舉報


 樓主| 發表於 2010-5-22 20:19:47 | 顯示全部樓層
樓主的字幕果然是好物啊
因為字幕我還缺E04~E22的字幕
本想學著製作字幕   可是實在沒天分啊
只能乖乖上打字網幫忙打字
不知哪邊可以找到這些集數的字幕呢? ...
mine432 發表於 2010-5-21 01:49


只要有空,我會慢慢從22開始往前做青春的字幕,
也希望各位看到我在標題上請各位打字時,有空的
能上線打字。
回覆

使用道具 舉報


發表於 2010-5-22 20:32:20 | 顯示全部樓層
一想到少時就要離開還真的是有點不捨阿
回覆

使用道具 舉報


發表於 2010-5-23 00:42:44 | 顯示全部樓層
感謝樓主發的字幕啊!!!!
回覆

使用道具 舉報


發表於 2010-5-23 13:30:24 | 顯示全部樓層
謝謝字幕組的用心
收下囉 !! 小的感謝~~~
回覆

使用道具 舉報


發表於 2010-6-22 14:31:44 | 顯示全部樓層
這集順圭成了人氣王
一定要下高畫質來慶祝一下
小太陽最高
回覆

使用道具 舉報


發表於 2010-7-18 08:34:48 | 顯示全部樓層
讚阿
真不愧是wangtainan大
品質與速度兼備的字幕
回覆

使用道具 舉報


發表於 2010-10-24 22:47:02 | 顯示全部樓層
看了精研字幕製作的各位大大所發出來的成品

真的都不是馬虎的交差而已 ... 每一位製作者都是在追求完美的極致呀

連錯了一個字 .. 時間誤差了 .. 字幕的位置 & 顏色 .. 等等等等 ....

真的都非常的要求 .. 相對的也讓大家能有更好的觀賞品質 ..

很感謝你們的辛苦製作 .. 謝謝
回覆

使用道具 舉報


發表於 2010-11-8 18:22:55 | 顯示全部樓層
不知不覺就要接近到G7加入新血的集數了
感謝製作字幕的人 讓我最近兩個禮拜的生活充滿笑聲
青春不敗最高最好看!
回覆

使用道具 舉報


發表於 2010-11-9 22:05:47 | 顯示全部樓層
真的是辛苦了
青春不敗的字幕與特校真的不少
要一一的把時間跟字給對好真的很不容易
感謝字幕組們的辛苦
回覆

使用道具 舉報


發表於 2010-12-14 21:40:22 | 顯示全部樓層
唉~
本來影片都已經載好準備要看了,
結果積分突然一改什麼都沒了...
等到可以往後看不知道要等到猴年馬月了...
回覆

使用道具 舉報


發表於 2010-12-16 21:32:36 | 顯示全部樓層
謝謝幫忙調600P HAN™版本的大大
感謝無私的分享~永遠支持青春不敗
回覆

使用道具 舉報


發表於 2011-1-14 08:03:35 | 顯示全部樓層
因為突然調整權限,
讓我很久都沒辦法看青春不敗了~
可是我超想念G7的!!
裡面每一個人都有自己特色及自己可愛的方式!
我真的是第一次看到這麼好看的節目~
回覆

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回文 登入 | 註冊

本版積分規則

熱門推薦

StormAudio 全新 ADEC 進階解碼卡 —— 安裝與完整效能測試評測—AV NIRVANA
StormAudio 全新 ADEC 進
StormAudio 全新 ADEC 進階解碼卡:安裝流程與完整效能測試心得
絕對有感的杜比視界!Optoma UHR90DV丹爸影音實驗室體驗後感   - 這個價位!這般規格!這等畫質!實力足以挑戰業界巨人的投影機大衛王!
絕對有感的杜比視界!Opto
絕對有感的杜比視界!Optoma UHR90DV丹爸影音實驗室體驗後感 -
南臺灣藝文之都的B&W Nautilus鸚鵡螺/StormAudio風暴7.2.1.6多聲道視聽室開箱!
南臺灣藝文之都的B&W Naut
南臺灣藝文之都的B&W Nautilus鸚鵡螺/StormAudio風暴7.2.1.6多聲
StormAudio ISR Fusion 20:力量、精準與聽覺新典範—Thrillcat Cinema Lab
StormAudio ISR Fusion 20
StormAudio ISR Fusion 20:力量、精準與聽覺新典範—Thrillcat
Barefoot Sound Footprint03:最先進的錄音室監聽進化之作
Barefoot Sound Footprint
Barefoot Sound Footprint03:最先進的錄音室監聽進化之作—Swee

聯絡我們| 問題反映| 小黑屋| 手機版| Archiver|  本網站特別聘請 蔡家豪律師 為本站法律顧問

快速回覆 返回頂部 返回列表