|
|
發表於 2013-4-14 10:57:39
|
顯示全部樓層
本文章最後由 Sanbalang 於 2013-4-14 11:00 編輯
感恩版大分享R3字幕。
*針對分享的檔案從頭瀏覽一遍,
全數加了標點,含逗號,問號。
還有在下雞婆,把同一時間軸的對話斷成上下行。
這樣比較有層次,如:
- 抱歉 - 你們是故意的嗎?
- 抱歉
- 你們是故意的嗎?
*除了<你-妳>因為未及觀影沒修正外,
另外有幾處修正,試舉如:
按怎-安怎
(<安>有疑問修飾意味,但<按>則有下壓之意,於此不當)
下周-下週
每周-每週
為何嚴格說來我們還沒在一起
-為何“嚴格說來,我們還沒在一起”?
[王牌大主廚].Comme.un.Chef.2012.法語.720p.BluRay.x264.DTS.mkv.cht.rar
(38.26 KB, 下載次數: 326)
|
|