樓主: makeover1986
收起左側

[求助] 求 第66回NHK紅白歌合戰 字幕

[複製連結]

發表於 2017-1-18 19:03:46 | 顯示全部樓層
b12078 發表於 2017-1-18 18:11
就照內坎的字打 例:

各位 今年的 "紅白" 馬上開始啦

謝謝您
過年可以跟家中的阿公 阿媽一起看
回覆

使用道具 舉報


發表於 2017-1-19 18:22:15 | 顯示全部樓層
jacky0127 發表於 2017-1-18 19:03
謝謝您
過年可以跟家中的阿公 阿媽一起看

不用客氣 自己想製作字幕原因是去年的66回紅白 枯等了2~3月都沒有外坎的字幕所以才自己動手作 我想今年應該也沒有所以提早來作
回覆

使用道具 舉報


發表於 2017-1-20 16:51:47 | 顯示全部樓層
b12078 發表於 2017-1-18 18:11
就照內坎的字打 例:

各位 今年的 "紅白" 馬上開始啦

@@~你意思是邊看邊打嗎?
不是RIP了出來放到SUBOO那樣的比較方便嗎?
而且可叫大家一同幫忙打呢~
如果要邊看邊打旳話,我要過年後才有時間呢=.="
若可RIP出來放到SUBOO的話,倒可以有空便去打一點,
而且b大你好像沒有說字幕是用那版本的,我猜應是緯來版吧...
回覆

使用道具 舉報


發表於 2017-1-20 22:51:18 | 顯示全部樓層
qoo_cat 發表於 2017-1-20 16:51
@@~你意思是邊看邊打嗎?
不是RIP了出來放到SUBOO那樣的比較方便嗎?
而且可叫大家一同幫忙打呢~

SUBOO的RIP我不會用 我用的是東京不夠熱 緯來版我沒看到有人發
回覆

使用道具 舉報


發表於 2017-1-21 03:50:57 | 顯示全部樓層
本文章最後由 laox 於 2017-1-21 08:29 編輯
b12078 發表於 2017-1-20 22:51
緯來版我沒看到有人發


FS 內容格式空間
( ) RMVB/1.38 GB  (720x480) (04:27:10)(mega)(緯來日本台 繁體中文字幕)


第67回NHK紅白歌合戰 [1080p/720p] (BT/免空)
http://www.hd.club.tw/thread-214426-1-1.html

回覆

使用道具 舉報


發表於 2017-1-21 08:47:49 | 顯示全部樓層
本文章最後由 b12078 於 2017-1-22 14:49 編輯


laox 發表於 2017-1-21 03:50

第67回NHK紅白歌合戰 [1080p/720p] (BT/免空)
http://www.hd.club.tw/thread-214426-1-1.html
...


謝謝告知 我有去看過都找不到(我以為是BT)



更新到36分緯來版字幕 第67回NHK紅白歌合戦 67th NHK Kouhaku Uta Gassen (2016.12.31).rar (13.88 KB, 下載次數: 12)




回覆

使用道具 舉報


發表於 2017-1-21 20:28:24 | 顯示全部樓層
b12078 發表於 2017-1-19 18:22
不用客氣 自己想製作字幕原因是去年的66回紅白 枯等了2~3月都沒有外坎的字幕所以才自己動手作 我想今年 ...

謝謝您的回覆
我可以幫忙打字 但是每一句時間軸的設定調整
真的難倒我了......
回覆

使用道具 舉報


發表於 2017-1-21 20:38:17 | 顯示全部樓層
本文章最後由 b12078 於 2017-1-21 20:48 編輯
jacky0127 發表於 2017-1-21 20:28
謝謝您的回覆
我可以幫忙打字 但是每一句時間軸的設定調整
真的難倒我了...... ...


不用打時間軸就只是打字 時間軸我會加上去 想幫忙的話就緯來版下半部(01:49:19)開始 上半部已經完成到40幾分 謝謝
回覆

使用道具 舉報


發表於 2017-1-21 20:56:58 | 顯示全部樓層
b12078 發表於 2017-1-21 20:38
不用打時間軸就只是打字 時間軸我會加上去 想幫忙的話就緯來版下半部(01:49:19)開始 上半部已經完成到40 ...

><  不好意思您這麼有誠意邀請
但是我目前我在外面 不方便下載及打字

回覆

使用道具 舉報


發表於 2017-1-22 11:15:55 | 顯示全部樓層
本文章最後由 編號1667 於 2017-1-22 11:49 編輯
b12078 發表於 2017-1-21 20:38
不用打時間軸就只是打字 時間軸我會加上去 想幫忙的話就緯來版下半部(01:49:19)開始 上半部已經完成到40 ...

你好我可以幫忙打字,請問還需要人手幫忙嗎?

不過我不清楚要怎麼打,需要教我一下。
下面這個看一下行不?是緯來字幕的


67NHK紅白.rar

1.03 KB, 下載次數: 10

test

回覆

使用道具 舉報


發表於 2017-1-22 13:58:30 | 顯示全部樓層
編號1667 發表於 2017-1-22 11:15
你好我可以幫忙打字,請問還需要人手幫忙嗎?

不過我不清楚要怎麼打,需要教我一下。

我看了一下 就這樣打就可以 謝謝各位幫忙
回覆

使用道具 舉報


發表於 2017-1-22 14:21:13 | 顯示全部樓層
本文章最後由 編號1667 於 2017-1-22 20:14 編輯
b12078 發表於 2017-1-22 13:58
我看了一下 就這樣打就可以 謝謝各位幫忙

那我先把這下面的打完給你,再看後面需要補前面那邊再跟我說~
以下為星野源開始的下半部



67NHK紅白.rar

12.84 KB, 下載次數: 11

回覆

使用道具 舉報


發表於 2017-1-22 23:14:07 | 顯示全部樓層
本文章最後由 b12078 於 2017-1-23 12:42 編輯
編號1667 發表於 2017-1-22 14:21
那我先把這下面的打完給你,再看後面需要補前面那邊再跟我說~
以下為星野源開始的下半部


你的速度很快 可不可以從01:11:38地方開始打 我想把上半部先完成 謝謝


第67回 NHK紅白歌合戰緯來版線上看 https://www.bilibili.com/video/av7903534/
回覆

使用道具 舉報


發表於 2017-1-23 21:28:46 | 顯示全部樓層
本文章最後由 編號1667 於 2017-1-23 23:38 編輯
b12078 發表於 2017-1-22 23:14
你的速度很快 可不可以從01:11:38地方開始打 我想把上半部先完成 謝謝

抱歉~現在才看到

平常日要上班,所以只有晚上才有空幫忙,
等下我洗完澡後來幫忙,到睡前看弄多少我就給你多少喔。
---------------------------------------------------------------------
PART 1 結束,今天只能打這樣,要先來睡,明天還得早起。



67NHK紅白part1.rar

3.29 KB, 下載次數: 8

回覆

使用道具 舉報


發表於 2017-1-23 22:56:27 | 顯示全部樓層
本文章最後由 b12078 於 2017-1-26 22:42 編輯


編號1667 發表於 2017-1-23 21:28

抱歉~現在才看到

平常日要上班,所以只有晚上才有空幫忙,


不要不好意思 你能幫忙就很好




第67回NHK紅白歌合戦 67th NHK Kouhaku Uta Gassen (2016.12.31).rar

28.95 KB, 下載次數: 7

回覆

使用道具 舉報


發表於 2017-1-25 10:11:30 | 顯示全部樓層
編號1667 發表於 2017-1-23 21:28
抱歉~現在才看到

平常日要上班,所以只有晚上才有空幫忙,

不好意思 辛苦了
很慚愧說要打字 卻撥不出時間
"字打的也很慢"的大叔.....
謝謝 1667 的幫忙
回覆

使用道具 舉報


發表於 2017-1-25 22:58:42 | 顯示全部樓層
本文章最後由 編號1667 於 2017-1-28 17:43 編輯
b12078 發表於 2017-1-23 22:56
不要不好意思 你能幫忙就很好

目前只到 B站part2 19:31那邊
修正 目前到 40:41 ,進度慢-----------------------------------------------
3修 END
麻煩前面把

“巨災隊” 改成 “巨災對”

“涉谷” 改成 “澀谷”

緯來打的 渋谷的那個字是日本漢字

67屆紅白 part2至end.rar (27.79 KB, 下載次數: 7)

回覆

使用道具 舉報


發表於 2017-1-25 23:03:39 | 顯示全部樓層
jacky0127 發表於 2017-1-25 10:11
不好意思 辛苦了
很慚愧說要打字 卻撥不出時間
"字打的也很慢"的大叔.....

剛好順便練打字~

只是跟B大一樣,我也不會RIP,不然弄去字幕網應該能更快完成。

第一次看視頻打字,也有不一樣的發現,發現某些詞還真常出現在日本歌詞裡XD
回覆

使用道具 舉報


發表於 2017-1-26 09:15:20 | 顯示全部樓層
編號1667 發表於 2017-1-25 23:03
剛好順便練打字~

只是跟B大一樣,我也不會RIP,不然弄去字幕網應該能更快完成。

不好意思的x2
如果不是這個時期,我懂得rip也可幫忙打字,
但聖誕到農曆新年這段時間,年年也沒時間去做其他事情>.<
若有人rip了放到suboo,我倒可以偶爾幫忙打一點字盡點力,
所以真心的感謝您們!
回覆

使用道具 舉報


發表於 2017-1-26 21:17:47 | 顯示全部樓層
本文章最後由 b12078 於 2017-1-29 20:13 編輯
編號1667 發表於 2017-1-25 23:03
剛好順便練打字~

只是跟B大一樣,我也不會RIP,不然弄去字幕網應該能更快完成。


對啊 打字幕好像在唸大學 還要查字典



第67屆紅白歌唱大賽上半部.rar (32.71 KB, 下載次數: 19)

第67屆紅白歌唱大賽下半部(未完成).rar (30.79 KB, 下載次數: 8)



回覆

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回文 登入 | 註冊

本版積分規則

熱門推薦

StormAudio 全新 ADEC 進階解碼卡 —— 安裝與完整效能測試評測—AV NIRVANA
StormAudio 全新 ADEC 進
StormAudio 全新 ADEC 進階解碼卡:安裝流程與完整效能測試心得
絕對有感的杜比視界!Optoma UHR90DV丹爸影音實驗室體驗後感   - 這個價位!這般規格!這等畫質!實力足以挑戰業界巨人的投影機大衛王!
絕對有感的杜比視界!Opto
絕對有感的杜比視界!Optoma UHR90DV丹爸影音實驗室體驗後感 -
南臺灣藝文之都的B&W Nautilus鸚鵡螺/StormAudio風暴7.2.1.6多聲道視聽室開箱!
南臺灣藝文之都的B&W Naut
南臺灣藝文之都的B&W Nautilus鸚鵡螺/StormAudio風暴7.2.1.6多聲
StormAudio ISR Fusion 20:力量、精準與聽覺新典範—Thrillcat Cinema Lab
StormAudio ISR Fusion 20
StormAudio ISR Fusion 20:力量、精準與聽覺新典範—Thrillcat
Barefoot Sound Footprint03:最先進的錄音室監聽進化之作
Barefoot Sound Footprint
Barefoot Sound Footprint03:最先進的錄音室監聽進化之作—Swee

聯絡我們| 問題反映| 小黑屋| 手機版| Archiver|  本網站特別聘請 蔡家豪律師 為本站法律顧問

快速回覆 返回頂部 返回列表