查看: 1357|回覆: 5
收起左側

[分享] Death of a Unicorn‎ (獨角獸之死) iTunes 繁中/港繁字幕

[複製連結]

發表於 2025-7-1 22:08:21 | 顯示全部樓層 |閱讀模式

馬上註冊,結交更多好友,享用更多功能,讓你輕鬆玩轉社區。

您需要 登錄 才可以下載或查看,沒有賬號?註冊

x
本文最後由 dtncls 於 2025-8-31 02:33 PM 編輯

Death of a Unicorn.jpg

iTunes
繁中: Death.of.a.Unicorn.2025.iT.WEB.cmn-Hant.srt (81.64 KB, 下載次數: 98)
港繁: Death.of.a.Unicorn.2025.iT.WEB.yue-Hant.srt (81.11 KB, 下載次數: 18)


評分

參與人數 17名聲 +215 精幣 +215 收起 理由
csf4 + 15 + 15 熱心助人
exoduss + 10 + 10 我很贊同
q033551296 + 15 + 15 熱心助人
ricolwt + 10 + 10 熱心助人
pate0313 + 15 + 15 精品文章
erichang0001 + 10 + 10 熱心助人
rogerkid815 + 15 + 15 精品文章
麥香綠茶 + 15 + 15 熱心助人
wei6800 + 10 + 10 精品文章
osun + 15 + 15 精品文章
Tyng5257 + 10 + 10 熱心助人
samay + 10 + 10 熱心助人
zyshcnzyshcn + 15 + 15 熱心助人
老無 + 15 + 15 精品文章
sushiboy + 15 + 15 熱心助人
EKK + 10 + 10 熱心助人
richard1247 + 10 + 10 精品文章

查看全部評分


發表於 2025-7-1 22:21:31 | 顯示全部樓層
調整對應 01:47:22 版本

Death.Of.A.Unicorn.2025.BDRiP.x264-D3US.zip (33.58 KB, 下載次數: 170)

評分

參與人數 5名聲 +65 精幣 +65 收起 理由
dtncls + 15 + 15 熱心助人
麥香綠茶 + 15 + 15 熱心助人
rogerkid815 + 15 + 15 熱心助人
Tyng5257 + 10 + 10 熱心助人
samay + 10 + 10 熱心助人

查看全部評分

回覆

使用道具 舉報


發表於 2025-7-1 22:56:14 | 顯示全部樓層
調整對應 1h47m35s / 23.976fps

Death of a Unicorn 2025 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-APEX
Death of a Unicorn 2025 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 Atmos H 264-BYNDR
Death.of.a.Unicorn.2025.1080p.WEB.h264-ETHEL.rar (63.62 KB, 下載次數: 369)

評分

參與人數 9名聲 +115 精幣 +115 收起 理由
dtncls + 15 + 15 熱心助人
zyshcnzyshcn + 15 + 15 熱心助人
exoduss + 10 + 10 我很贊同
erichang0001 + 10 + 10 熱心助人
rogerkid815 + 15 + 15 熱心助人
麥香綠茶 + 15 + 15 熱心助人
osun + 15 + 15 熱心助人
Tyng5257 + 10 + 10 熱心助人
samay + 10 + 10 熱心助人

查看全部評分

回覆

使用道具 舉報


發表於 2025-7-2 16:55:38 | 顯示全部樓層
本文最後由 zxxz 於 2025-7-2 05:22 PM 編輯

642
00:52:41,581 --> 00:52:43,724
包圍,擊落牠 > -包圍牠    -撂倒牠 (或 拿下牠)

690
00:57:19,817 --> 00:57:23,278
拜託,牠們治癒了
我們對牠們做的所有事
英文為They have cured everything that we've thrown at them.敝人認為應翻為"牠們已治癒所有我們拋給牠的疑難雜症",請賜教!

評分

參與人數 3名聲 +45 精幣 +45 收起 理由
麥香綠茶 + 15 + 15 熱心助人
osun + 15 + 15 熱心助人
zyshcnzyshcn + 15 + 15 熱心助人

查看全部評分

回覆

使用道具 舉報


發表於 2025-7-4 15:17:34 | 顯示全部樓層
有一處幹麼 建議改成幹嘛

205
00:18:06,602 --> 00:18:08,771
-並回答所有問題…
-等等,你要幹麼


評分

參與人數 3名聲 +45 精幣 +45 收起 理由
osun + 15 + 15 熱心助人
zyshcnzyshcn + 15 + 15 熱心助人
麥香綠茶 + 15 + 15 看個人,教育部國語辭典有

查看全部評分

回覆

使用道具 舉報


發表於 2 小時前 | 顯示全部樓層
zxxz 發表於 2025-7-2 04:55 PM
642
00:52:41,581 --> 00:52:43,724
包圍,擊落牠 > -包圍牠    -撂倒牠 (或 拿下牠)

我覺得可以翻譯成:
They have cured everything that we've thrown at them.
連我們丟給牠們的那些疑難雜症,通通都能治好。

比較通順!
回覆

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回文 登入 | 註冊

本版積分規則

熱門推薦

StormAudio 全新 ADEC 進階解碼卡 —— 安裝與完整效能測試評測—AV NIRVANA
StormAudio 全新 ADEC 進
StormAudio 全新 ADEC 進階解碼卡:安裝流程與完整效能測試心得
絕對有感的杜比視界!Optoma UHR90DV丹爸影音實驗室體驗後感   - 這個價位!這般規格!這等畫質!實力足以挑戰業界巨人的投影機大衛王!
絕對有感的杜比視界!Opto
絕對有感的杜比視界!Optoma UHR90DV丹爸影音實驗室體驗後感 -
南臺灣藝文之都的B&W Nautilus鸚鵡螺/StormAudio風暴7.2.1.6多聲道視聽室開箱!
南臺灣藝文之都的B&W Naut
南臺灣藝文之都的B&W Nautilus鸚鵡螺/StormAudio風暴7.2.1.6多聲
StormAudio ISR Fusion 20:力量、精準與聽覺新典範—Thrillcat Cinema Lab
StormAudio ISR Fusion 20
StormAudio ISR Fusion 20:力量、精準與聽覺新典範—Thrillcat
Barefoot Sound Footprint03:最先進的錄音室監聽進化之作
Barefoot Sound Footprint
Barefoot Sound Footprint03:最先進的錄音室監聽進化之作—Swee

聯絡我們| 問題反映| 小黑屋| 手機版| Archiver|  本網站特別聘請 蔡家豪律師 為本站法律顧問

快速回覆 返回頂部 返回列表